Мертвая душа: «Дело было в Грибоедове». Начало 5 главы романа «Мастер и Маргарита»

Часть 2. Перелыгино. Квартирный вопрос. Отпуска

В. Мершавка и В. Орлов

Ты умрешь бесславно иль со славой,
Но придет и властно глянет в очи
Смерть, старик угрюмый и костлявый,
Нудный и медлительный рабочий.

Понесет тебя по коридорам,
Понесет от башни и до башни.
Со стеклянным, выпученным взором,
Ты поймешь, что это сон всегдашний.

Н. Гумилев. За гробом
 

На дверях комнаты № 2 было написано что-то не совсем понятное:

– Однодневная творческая путевка. Обращаться к М. В. Подложной. Следующая дверь несла на себе краткую, но уже вовсе не понятную надпись: «Перелыгино». Потом у случайного посетителя Грибоедова начинали разбегаться глаза от надписей, пестревших на ореховых теткиных дверях: «Запись в очередь на бумагу у Поклевкиной», «Касса. Личные расчеты скетчистов»...

 

Перелыгино

 

Чтобы понять смысл топонимического булгаковского образа «Перелыгино», прежде всего нужно вспомнить о К. К. Лыгине, фамилия которого легла в основу этого образа.

 

Константин Константинович Лыгин (21 мая 1854, Кременчуг, Полтавская губерния – 7 мая 1932, Томск) – российский архитектор, работал в основном в Сибири.

 

Рис. 1. К. К. Лыгин

 

Константин Лыгин окончил Академию художеств в 1879 году, с 1881 состоял действительным членом императорского Санкт-Петербургского общества архитекторов, с 1891 – член-корреспондентом этого общества.

С 1895 года до своей смерти Лыгин работал в Томске. Сначала он был архитектором при управлении Средне-Сибирской железной дороги, с 1898 по 1906 – архитектор «по новым работам» при управлении железной дороги. После создания Томского технологического института работал в нём на кафедре архитектуры, ведя рисование и архитектурное проектирование, с 1924 – профессор.[1]

 

Прежде всего, отметим, что Лыгин был архитектором. Слово «архитектор» представляет собой сочетание древнегреческих слов «основа» и «плотник, строитель», то есть имеет смысл «главный строитель», «осново-положник».

Лыгин умер в Томске в 1932 году «своей смертью» в возрасте 76 лет. Исходя из значения приставки «пере-», которая при добавлении к глаголам образует глаголы со значением перемещения через какую-либо преграду[2], следовало бы полагать, что жители несуществующего в реальности поселка Перелыгино должны жить более 76 лет. И вот тут мы приходим к знаковому значению цифр, принятому в упоминавшейся выше большевистской секте, без осознания которого нам не удастся понять смысла многих понятий и цифр, которыми изобилует роман «Мастер и Маргарита». Поэтому читателю придется поднапрячься и научиться оперировать некоторыми цифровыми образами – без всякой мистики.

Даже сейчас на сайте мнемотехники[3] рекомендуют некоторые образы для запоминания цифр. Не знаем, откуда на этом сайте взялись все образы, но два образа для обозначения цифры 7: топор и коса точно использовались сектой, которую возглавлял Меер-Генох Моисеевич Валлах, взявший себе в качестве основного псевдонима имя Максим Максимович Литвинов.[4]   

 

Рис. 2. Топор

Рис 3. Коса

 

При этом из всемирной истории и мифологии известно, что топором рубили головы на плахе, а коса является непременным атрибутом образа смерти.

 

Рис. 4. Плаха с топором

Рис. 5. Смерть с косой

 

Теперь можно продолжить разговор о «Перелыгино» на ином уровне понимания. Следующая за цифрой 76 (смертью Лыгина) идут цифры 77 (два топора) и 78 (топор и серп, так как 8-ой месяц – август – во многих славянских языках называется серпень). Сейчас мы не будем останавливаться на том, чем отличаются эти два числа: 77 и 78 и других тонкостях, связанных с этими двузначными числами, но пока нужно понять одно: на даче в Перелыгино человек «отдыхал» 1-2 года, не больше.

Мы постараемся убедить читателя на одном примере: М. П. Томского. 

 

Михаил Павлович Томский (настоящая фамилия – Ефремов; 19 (31 октября) 1880, посад Колпино, Санкт-Петербургская губерния – 22 августа 1936, пос. Болшево, в настоящее время г. Юбилейный, Московская область) – советский партийный и профсоюзный деятель.

 

Рис. 6. М. П. Томский

 

В 1922–1929 годах – председатель ВЦСПС. В 1925 году совместно со Сталиным, Бухариным, Рыковым выступал против «Новой оппозиции» Зиновьева и Каменева. В январе – феврале 1929 года Томский вместе с Бухариным и Рыковым выступил против свёртывания НЭПа и форсирования индустриализации и коллективизации. На апрельском Пленуме ЦК в 1929 году Сталин объявил эту позицию «правым уклоном». Пленум принял решение снять Томского с поста председателя ВЦСПС. Это решение было исполнено в мае того же года на пленуме ВЦСПС

В августе 1936 года в ходе судебного процесса «Антисоветского объединённого троцкистско-зиновьевского центра» Г. Зиновьев и Л. Каменев неожиданно стали давать показания о причастности Томского, Рыкова, Бухарина к контрреволюционной деятельности. 22 августа 1936 года А. Вышинский заявил, что Прокуратура начала расследование в отношении этих лиц. Прочитав сообщение об этом, опубликованное в газете «Правда», Томский застрелился у себя на даче в подмосковном посёлке Болшево.[5]

 

Мы взяли в качестве примера М. П. Томского неслучайно, так как К. К. Лыгин умер именно в Томске. Что же касается Томского, то он «якобы застрелился» на даче в Болшево. Этот топоним расшифровывается чрезвычайно просто:

 

Болшево — железнодорожная станция Ярославского направления МЖД. Расположена в Московской области, в черте города Королёв. Именована по названию села Болшево. Село, выросшее вокруг церкви Косьмы и Дамиана, известно с XVI века. До XVII в. село принадлежало боярину Шереметову, позже – роду князей Одоевских. По одним данным, название села происходит от фамилии Большев, по другим данным – от «большой». В советское время село стало посёлком дачного типа.[6]

 

Рис. 7. Станция Болшево

 

Этимологическая связь топонима Болшево со словом «большевик» не вызывает никаких сомнений. Таким образом мы приходим к выводу, что на языке Булгакова отдых на даче в Перелыгино для основоположников-большевиков фактически означал промежуток времени от момента осознавания приближающейся смерти до самой смерти. В таком случае либо они либо кончали жизнь самоубийством, либо такое самоубийство инсценировали.

 

Иначе говоря, Перелыгино было приготовлено для тех «оппортунистов», которые не пошли за основоположниками, признаваемыми банкирскими кругами запада, прежде всего Англии и США, – Марксом и Бакуниным, – и их представителями в России: Лейбой Троцким-Бронштеном, Янкелем Свердловым, Максимом Литвиновым-Валлахом и Еленой Стасовой.  Отказавшись продолжать «мировую революцию». Иначе говоря, эти «отказники» – сторонники Владимира Бланка-Ленина и, впоследствии, – Иосифа Сталина, выступавших за прекращение втягивания в СССР костер мировой войны и за построение «социализма» в одной стране. Такая политика шла вразрез с политикой Англии, Франции и США, стремящихся максимально ослабить Россию и СССР и для этого прикрывавшихся лозунгом мировой революции. Вот что писал об этом Сталин:

 

Надо признать, товарищи, что именно Ленин, а не кто-либо другой, открыл истину о возможности победы социализма в одной стране. Нельзя отнять у Ленина то, что принадлежит ему по праву. Не надо бояться правды, надо иметь мужество сказать правду, надо иметь мужество сказать открыто, что Ленин был первый из марксистов, который по-новому поставил вопрос о победе социализма в одной стране и разрешил его в положительном смысле.[7]

 

На этом мы закончим обсуждение достопримечательностей дачного поселка «Перелыгино» и перейдем к следующему фрагменту главы, связанному с «квартирным вопросом» и «творческими отпусками».

 

Прорезав длиннейшую очередь, начинавшуюся уже внизу в швейцарской, можно было видеть надпись на двери, в которую ежесекундно ломился народ: «Квартирный вопрос». За квартирным вопросом открывался роскошный плакат, на котором изображена была скала, а по гребню ее ехал всадник в бурке и с винтовкой за плечами. Пониже – пальмы и балкон, на балконе – сидящий молодой человек с хохолком, глядящий куда-то ввысь очень-очень бойкими глазами и держащий в руке самопишущее перо.

Подпись: «Полнообъемные творческие отпуска от двух недель (рассказ-новелла) до одного года (роман, трилогия). Ялта, Суук-Су, Боровое, Цихидзири, Махинджаури, Ленинград (Зимний дворец)».

У этой двери также была очередь, но не чрезмерная, человек в полтораста.

 

В переводе с английского языка квартира (отдельное жилое помещение) означает flat. Вместе с тем это же слово означает: ровный, гладкий неэнергичный, вялый, хмурый, подавленный, угнетенный, неоживленный, вялый, безжизненный, неживой. Один из переводов слова «вопрос» с английского же языка 3) matter (of). Вместе с тем слово «matter» имеет еще ряд значений: matter – 1) вещество 2) материя (тело) 3) сущность; 4) содержание. С учетом всего сказанного выше выражение «квартирный вопрос» в контексте романа можно приблизительно перевести так: «Был человек – был вопрос, нет человека, и вопроса нет». А квартира, конечно, остается.

Еще интереснее, если рассмотрим перевод слова «квартира» с испанского языка: квартираcuarto 1. четвёртый 2. 1) четверть, четвёртая часть 2) комната 3) квартира 4) кварто (медная монета) 5) четвёртое колено (рода) 6) четвёртая часть туши 7) четверть (часа) 8) вахта (время) cuarto 9) конечности (животного) 10) деньги. В таком случае, «квартирный вопрос» – это и «денежный вопрос», и прямая связь с цифрой четыре. А образ цифры 4 (на немецком языке vier), ассоциируется с флагом, парусом, 4 мастями карт, 4 временами года, апрелем и перевернутым стулом[8]. В свою очередь месяц апрель у славянских народов называется цветень или кветень. Если значение слова цветень более-менее ясно, то квітень на украинском языке имеет неоднозначную расшифровку. Так в переводе с украинского языка (а Михаил Афанасьевич родился в Киеве) квиток означает билет, расписку или квитанцию.

Таким образом, название книги Валентина Катаева, принадлежавшего к Бакунинско-Марксистской секте Литвинова и Стасовой и бывшим одним из ее активнейших членов, – название книги Катаева «Белеет парус одинокий» можно прочитать и так: «Маячит однокомнатная квартира». Человеку дарят эту очень ценную книгу (разумеется, не просто так), и он страшно рад такому подарку. После такого объяснения кто решится оспорить, что книга – лучший подарок? А может быть, кто-то вспомнит про журнал «Апрель» в зеленой обложке, который стал выходить при объявлении так называемой «гласности»?

Рис. 8. Силуэт яхты и паруса

Рис. 9. Флаг (перевернутая цифра 4)

 

Теперь займемся «роскошным плакатом, на котором изображена была скала, а по гребню ее ехал всадник в бурке и с винтовкой за плечами».

 

 

Рис. 10.
Роскошный плакат всадника на гребне скалы «в бурке», но без винтовки за плечами

 

В переводе с испанского языка всадник jinete, caballero.

jinete 1) наездник, всадник 2) кавалерист 3) чистокровная лошадь 4) 5) любитель стрельнуть денег, а также мошенник и аферист

Но еще интереснее второе значение.

caballero 1. 1) ездящий верхом 2) упорно настаивающий (на чём-либо) ; упорно придерживающийся (чего-либо) 3) перспективный 4) кабальеро, рыцарь; дворянин; 2) рыцарь 3) важная персона (особа) 6) всадник, верховой 7) кавальер, земляной вал 8) остановочная игла, скобка, солдатик

Если вспомнить, что одним из псевдонимов основного боевика Бланка-Ленина и Литвинова был инженер Л. Б. Красин, одним из основных псевдонимов был «лошадь», а у Булгакова среди ранних версий романа есть одна, которая называется «Копыто инженера», то нетрудно себе представить, какого именно всадника и какую лошадь имеет в виду Булгаков.

Но и это еще далеко не все. Дело в том, что в испанском языке существуют схожие по звучанию, но совершенно разные по смыслу слова:

cabal (исп.) точный, верный, правильный

cábala 1) кабала, кабалистика (учение) 2) гадание, предсказание 3) тайные замыслы; заговор, сговор 4) догадка, предположение 5) домыслы; догадки; 6) тайные, закулисные переговоры; махинации; интриги сговор (о совершении преступления); 7) заговор (политический)

caballo (исп.) 1) конь, лошадь

caballa (исп.) макрель, скумбрия – вспомнили Скумбриевича, плод богатого воображения Ильфа и Петрова?

caballera 1) рыболовная сеть 2) удочка (для скумбрии) – но сгодится и для «карася»;

Нелишне вспомнить и о главном персонаже романа Юрия Олеши «Зависть» (1927) завистнике Кавалерове. Те, кто решил, что эта фамилия имеет однозначный перевод, связанный с «всадником», очень ошибаются, потому что для понимания подлинного смысла этой фамилии и прототипа этого персонажа важно знать, кто такой был Юрий Олеша. А был он из той же «писательской» ватаги, которую Литвинов вытащил в Москву из Одессы – как раз для создания той самой «кабалистики «серпа и молота», о которой мы ведем речь. На этом мы сменим тему разговора, и об Олеше, и, особенно, о кабалистике,  поговорим в другой раз, ибо обе эти темы заслуживают более детального рассмотрения и анализа.

 

C:\Documents and Settings\Admin\Мои документы\Мои рисунки\Копыта Коня Петра I.jpg

 

Рис. 11. Копыта коня «Медного всадника»

 

Теперь о «бурке».

Бурка – безрукавный плащ белого, черного или бурого цвета, сделанный из войлока. Во?йлок (от тюрк. ojlyk – покрывало) – плотный нетканый текстильный материал из валяной шерсти или из синтетических волокон. Единственный природный материал, из которого может быть изготовлен войлок, – это шерсть, причём лучше всего овечья шерсть.[9]

Как известно, на английском языке овца – sheep, а корабль – ship. Или Шифф (на немецком языке). А кто такой Якоб Шифф, мы уже хорошо знаем. Итак, «каббалиста» на «лошади» покрывает «Якоб Шифф».

Осталась винтовка. В переводе с английского языка винтовка – rifle. I Однако, в английском языке это слово имеет, как минимум, еще одно значение: обыскивать с целью грабежа. Вот, собственно, и все. Точнее, почти все. Правда, мы забыли про «гребень горы». На английский язык гребень горы переводится как crest [krest]. Крест. Пожалуй, все.

Теперь попробуем извлечь какой-то смысл из «…сидящего на балконе молодого человека с хохолком, глядящим куда-то ввысь очень-очень бойкими глазами и держащего в руке самопишущее перо».

Начнем с того, что «перо» – это псевдоним Лейбы Бронштейна-Троцкого. В испанском языке слово mano имеет много значений, в том числе: рука, кисть и власть, покровительство, влияние, «рука». Поскольку «хохолок» имеет то же значение, что и «гребень горы», то есть «крест», то рука рука «послушника» (так как на испанском языке молодойjoven, а послушничество jovenado) с «бойкими глазами» сама пишет все, что нужно. Разумеется, с учетом того, что испанское слово avispado означает живой, бойкий, смышлёный, а также испуганный, подозрительный, недоверчивый.

 

 

Рис. 12. Рука молодого человека с самопишущим пером

 

На этом мы закончим разговор о «квартирном вопросе» и «некоторых частностях» и перейдем к «творческим отпускам».

 

Творческие отпуска

 

…Подпись: «Полнообъемные творческие отпуска от двух недель (рассказ-новелла) до одного года (роман, трилогия). Ялта, Суук-Су, Боровое, Цихидзири, Махинджаури, Ленинград (Зимний дворец)».

У этой двери также была очередь, но не чрезмерная, человек в полтораста.

 

Начнем по порядку, с Ялты:

 

Ялта (укр. Ялта) – село на Украине, находится в Великоновосёлковском районе Донецкой области.[10]

По наиболее распространённой версии название города Ялта происходит от греч. (ялос) – «берег», однако имеются гипотезы и о том, что название города имеет тюркское происхождение. Первое упоминание о Ялте встречается у арабского историка Аль-Идрисии в 1154 году. Джалиту он называет половецким городом на черноморском побережье. С крымскотатарского «джалыда» (ялыта) переводится как «на берегу».[11]

Но в городе Ялта Великоновосёлковского района нет берега моря, зато есть символический «берег жизни».

Современное название, данное городу в 1961 году, происходит от названия реки Северский Донец, которая протекает на севере Донецкой области (однако сам город стоит не на Донце, а на Кальмиусе). До 1923 года город носил название Юзовка в честь основателя города – бизнесмена Джона Юза (Хьюза, Hughes). По словам руководителя пресс-службы Донецкого областного краеведческого музея Софьи Александровны Гитис, в 1923 году город несколько месяцев назывался Троцк в честь Л. Д. Троцкого. А в 1924 год получила название Сталино в честь сталелитейной промышленности (переименование города не было связано с именем И. В. Сталина). В конце 1920-х – начале 1930-х годов, без официальных постановлений, город стали именовать Сталино.[12]

Великоновоселковский район: М. Новоселов – литературный псевдоним  российского профессионального революционера и советского партийно-государственный деятеля Виктора Павловича Ногина, скончавшегося 22 мая 1924 г. на 46 году жизни в Москве после тяжелой и продолжительной болезни и похороненного на Красной площади в братской могиле.[13]

 

Иначе говоря, смерть от «болезней», «несчастных случаев», в «катастрофах» с захоронением в братской могиле на Красной площади.

 

Некрополь у Кремлёвской стены – мемориальное кладбище на московской Красной площади, у стены (и в стене, служащей колумбарием для урн с прахом) Московского Кремля. Место погребения выдающихся деятелей (в основном политических и военных) Советского государства; в 1920-е–1930-е годы там хоронили также иностранных коммунистов.

Братские могилы

Некрополь начал складываться в ноябре 1917 года.

5, 7 и 8 ноября в газете «Социал-демократ» были опубликованы обращения ко всем организациям и частным лицам дать сведения о тех, кто пал в ходе октябрьских событий 1917 года в Москве, сражаясь на стороне большевиков.

7 ноября на утреннем заседании Московский ВРК постановил устроить братскую могилу на Красной площади и назначил похороны на 10 ноября.

8 ноября были вырыты две братские могилы: между кремлёвской стеной и лежавшими параллельно ей трамвайными рельсами. Одна могила начиналась от Никольских ворот и тянулась до Сенатской башни, затем шёл небольшой промежуток, и вторая шла до Спасских ворот. 9 ноября газеты опубликовали подробные маршруты траурных процессий 11 городских районов и часы их прибытия на Красную площадь. Учитывая возможность белогвардейских провокаций, Московский ВРК постановил вооружить всех солдат, участвующих в похоронах, винтовками.

10 ноября в братские могилы было опущено 238 гробов. Всего в 1917 году было захоронено 240 человек (14.11 – Лисинова и 17.11 — Вальдовский) (точно известны имена 57 человек).

В дальнейшем около Кремлёвской стены появилось ещё 15 братских могил борцов революции, умерших в разное время своей смертью и подхороненных потом в общие могилы, либо погибших вместе при катастрофах (например, при крушении аэровагона, в котором погибли Артём (Сергеев) и ряд других большевиков). После 1927 года эта практика прекратилась.

В итоге в братских могилах похоронено более 300 человек, известны точно имена 110 человек. В книге Абрамова приведён мартиролог, в котором указаны ещё 122 человека, которые, скорее всего, также похоронены в братских могилах.

В первые годы Советской власти 7 ноября и 1 мая у Братских могил выставлялся почётный воинский караул, а полки принимали присягу.

В 1919 году на Красной площади впервые в отдельную могилу был похоронен Я. М. Свердлов.

В 1924 году был построен Мавзолей Ленина, ставший центром некрополя.[14]

Рис. 13. Некрополь у Кремлевской стены

Рис. 14. Строительство некрополя

 

Далее – Боровое. Поселков с названием «Боровое» в энциклопедии больше двух десятков, поэтому нам потребовалось приложить немало сил для того, чтобы понять, какой из них подойдет. Мы остановились на безе отдыха «Боровое» в Лужском районе Ленинградской области. Ниже приведено объяснение нашего выбора:

 

«...В январе 1925 года Николаев работал в небольшом городке Луга под Ленинградом на должности управделами укома комсомола. В его обязанности входила вся протокольная работа - оформление стенограмм, подшивка документов, ведение архива. Для молодого человека, которому двадцать один год, должность весьма не романтическая. Но и сам Леонид Васильевич Николаев, увы, никак не соответствовал образцу революционного рыцаря: 150 сантиметров – рост, узкоплечий, с впалой грудью, с длинными руками и короткими кривыми ногами.

 

Рис. 15. Л. Николаев и М. Драуле

 

Все это последствия перенесенного в детстве рахита, из-за которого он не закончил даже начального курса гимназии. Он поселился в том же общежитии, где жила Мильда Петровна Драуле. Несмотря на то, что Мильда была дочерью латышских батраков, она сумела закончить женскую гимназию и высшее реальное училище. Вступив в партию в 1919 году (Николаев - в 1924-м), Мильда работала в Лужском укоме партии заведующей сектора учета. Она была тоже невысокого роста, но довольно симпатичная: рыжие волосы, светлые глаза и немалая доля обаяния.[15]

 

Рис. 16. База отдыха Боровое. Лужский район, Ленинградская область[16]

 

Смерть в результате заказных убийств, как например, в данном случае заказное убийство С. М. Кирова

 

Далее – Суук-Су

 

Суук-Су, Сувук-Сув (укр. Суук-Су, Сувук-Сув, крымскотатарское Suvuq Suv) – средневековый могильник в Крыму, датируется VI–X веками. Расположен на одноимённом мысе на южном берегу Крыма между посёлком Гурзуф и западным склоном горы Аю-Даг, частично на территории международного детского центра Артек. Большая часть могильника была раскопана в начале XX века Н. И. Репниковым. Погребения VI—VII веков осуществлялись в склепах и подбойных могилах. Они содержат разнообразные украшения: фибулы, поясные наборы и пряжки, серьги, янтарные и сердоликовые бусы и т. д. Могилы VIII–X веков – плитовые. Захоронения этого периода почти не содержат инвентаря, что связано с распространением христианства. Этническая принадлежность захороненных людей точно не установлена, некоторые специалисты связывают его с крымскими готами, некоторые – с эллинизированными сармато-аланами.

Название могильник получил по мысу, на котором расположен. В переводе с крымскотатарского языка оно означает «холодная вода» (suvuq – холодный, suv – вода).[17]

 

Рис. 17. Мыс. Суук-Су. Башня

 

Поскольку в данном случае речь идет о «средневековом могильнике», мы скажем о нем подробнее, так как речь идет о массовых убийствах, в которых жертвами были отнюдь не большевики.

 

По указанию Ленина в Крым «для наведения порядка» были направлены с практически неограниченными полномочиями два «железных большевика», фанатично преданных советской власти и одинаково ненавидевших ее врагов: Розалия Землячка, которая стала секретарем Крымского обкома большевистской партии, и венгерский коминтерновец Бела Кун, назначенный особоуполномоченным по Крыму. 35-летний Кун, бывший военнопленный офицер австро-венгерской армии, успел к тому времени провозгласить Венгерскую советскую республику, которая захлебнулась в крови, после чего приехал «делать революцию» в Россию.

Крым был передан в руки Бела Куна и Розалии Самуиловны Землячки-Залкинд. Торжествующие победители пригласили в председатели Реввоенсовета Советской Республики Крым Льва Давидовича Троцкого, но тот ответил: «Я тогда приеду в Крым, когда на его территории не останется ни одного белогвардейца». Руководителями Крыма это было воспринято не как намек, а как приказ и руководство к действию. Бела Кун и Землячка придумали гениальный ход, чтобы уничтожить не только пленных, но и тех, кто находился на свободе. Был издан приказ: всем бывшим военнослужащим царской и Белой армий необходимо зарегистрироваться — фамилия, звание, адрес. За уклонение от регистрации — расстрел. Не было только уведомления, что расстреляны будут и все, кто пришел регистрироваться...

С помощью этой поистине дьявольской уловки было выявлено дополнительно еще несколько десятков тысяч человек. Их брали по домашним адресам поодиночке ночами и расстреливали без всякого суда — по регистрационным спискам. Началось бессмысленное кровавое уничтожение всех сложивших оружие и оставшихся на родной земле. И сейчас цифры называются разные: семь, тридцать, а то и семьдесят тысяч. Но даже если и семь, столько тысяч перестрелять — это работа. Вот тут и проявилась патологическая жестокость, годами копившаяся до этого в Розалии Залкинд. Демон вырвался на свободу. Именно Землячка заявила: «Жалко на них тратить патроны, топить их в море».

Лучшую характеристику Залкинд дал позднее А. И. Солженицын, назвавший ее «фурией красного террора». Уничтожение принимало кошмарные формы, приговоренных грузили на баржи и топили в море. На всякий случай привязывали камень к ногам, и долго еще потом сквозь чистую морскую воду были видны рядами стоящие мертвецы. Говорят, что, устав от бумажной работы, Розалия любила посидеть за пулеметом.

Очевидцы вспоминали: «Окраины города Симферополя были полны зловония от разлагающихся трупов расстрелянных, которых даже не закапывали в землю. Ямы за Воронцовским садом и оранжереи в имении Крымтаева были полны трупами расстрелянных, слегка присыпанных землей, а курсанты кавалерийской школы (будущие красные командиры) ездили за полторы версты от своих казарм выбивать камнями золотые зубы изо рта казненных, причем эта охота давала всегда большую добычу».

За первую зиму было расстреляно 96 тысяч человек из 800 тысяч населения Крыма. Бойня шла месяцами. 28 ноября «Известия временного севастопольского ревкома» опубликовали первый список расстрелянных – 1634 человека, 30 ноября второй список – 1202 человека. За неделю только в Севастополе Бела Кун расстрелял более 8000 человек, а такие расстрелы шли по всему Крыму, пулеметы работали день и ночь. Розалия Землячка хозяйничала в Крыму так, что Черное море покраснело от крови.

Она всю жизнь обожествляла Ленина и даже написала крайне тенденциозные «Воспоминания о В.И. Ленине». Всегда и со всеми была суха и замкнута и, можно сказать, совершенно лишена личной жизни. Многие считали ее равнодушной, а большинство боялось и ненавидело. Один из ветеранов партии, «последний из могикан» дореволюционной РСДРП, рассказывая о большевичке Розалии Землячке, долгие годы руководившей органами партийного и советского контроля, так оценил одно из ее качеств: «Кого полюбит — для тех землячка, кого не взлюбит – для тех болячка».[18]

 

Этот массовый террор происходил одновременно во всех городах Крыма под руководством Особого отдела 4-й армии. Количество расстрелянных за эти дни по официальным советским данным:

Симферополь – около 20 000
Севастополь – около 12 000
Феодосия – около 8 000
Керчь – около 8 000
Ялта – около 4 000–5000

Кроме офицеров и чиновников, расстреливались и гражданские лица, заподозренные в причастности к белой армии, в особенности прибывшие в Крым во время гражданской войны.

 

И второе свидетельство геноцида в Крыму русского народа:

 

Начало массовых расстрелов военнопленных русских офицеров в Крыму (28.11.1920)

Зверская расправа над стариками, детьми и ранеными продолжалась в течение нескольких месяцев. В братской могиле, расположенной в глубоком лесу по приблизительным подсчетам находятся останки более 6 тысяч человек. А в целом, по Крыму за эти месяцы было расстреляно 100-120 тысяч человек. Потомки погибших выступили с инициативой о строительстве часовни на месте их захоронения. По благословению правящего архиерея 10 декабря состоялась торжественная закладка камня в основание часовни, которая будет освящена в честь иконы Божией Матери «Знамение».

Далее мы приведем фрагмент из статьи Владимира Куковякина «Кровь текла к морю…»[19]:

 

Члены элитного парижского клуба «Санкт-Петербург» прибыли сюда, чтобы поклониться памяти своих предков, расстрелянных в Багреевке. Отсюда кровь ручьями текла под откос, к морю. Чекисты думали, что, сбросив сотни трупов в плавательный бассейн и забросав его землею, они уничтожат все следы. Помешал прошедший дождь. Розовая вода поднялась в гранитной чаше и хлынула вниз, к дороге Ялта – Учан-Су. Чтобы обеззаразить стоки, в Багреевку потянулись подводы с хлоркой...

Багреевка. Не ищите это название на географической карте Крыма, оно давно не существует, разве что уцелело в нашей памяти. От дореволюционного имения юридического представителя царя Николая II в Ялте адвоката Фролова-Багреева, от многочисленных жилых и хозяйственных построек для обслуги ничего не осталось. Расположены они были на территории Ливадийского лесничества, в глуши. Видимо, это обстоятельство и послужило причиной выбора Багреевки в гражданскую войну для расстрела людей. Здесь приняли свои смертный час многие представители дворянства, духовенства, интеллигенции Южнобережья.

...Дождь 1920 года. Солнце 2004 года. Как много времени прошло, поколения уже сменились. И только сейчас, когда тайное стало явным, в Ялте смогли собраться потомки видных аристократических фамилий Воронцовых-Дашковых, Барятинских, Мальцовых, Романовых. Члены элитного парижского клуба «Санкт-Петербург» приехали, чтобы поклониться памяти своих предков. Их прах лежит здесь, в Багреевке, что подтвердили многолетние архивные исследования и поиск республиканского благотворительного фонда «Юг». Здесь, у православного креста, прошло поминальное богослужение, которое провел отец Адам. На месте кровавого расстрела будет воздвигнута часовня, сбор средств потомки уже начали. Ниточку памяти время не обрежет.

20 октября 1920 года генерал Врангель издал свой последний приказ о начале «эвакуации и посадке в суда в портах Крыма всех, кто разделял с армией ее крестный путь, семей военнослужащих, чинов гражданского ведомства с их семьями и отдельных лиц, которым могла бы грозить опасность в случае прихода врага... Для выполнения долга перед армией и населением сделано все, что в пределах сил человеческих. Дальнейшие наши пути полны неизвестности...». 126 судов взяли курс от Крыма к чужим берегам. Однако не все захотели ехать на чужбину. Одни особой вины не чувствовали перед советской властью, другие надеялись на обещанную амнистию, ведь сдавшимся обещали «полное прощение в отношении всех проступков, связанных с гражданской борьбой».

 

Рис. 18.
Часовня, построенная на месте начала массовых расстрелов
военнопленных русских офицеров в Крыму 28.11.20..[20]

 

Каким будет это «прощение», Крым скоро увидит, на примере 100 тысяч погибших – расстрелянных, повешенных, утопленных, замученных. Казни проходили по регистрационным спискам, потом по анкетам, по облавам и, наконец, по доносам. Да, и доносов в ту пору хватало – своеобразная репетиция перед сталинскими репрессиями: «Заявление в Особый морской отдел. Согласно моему заявлению были арестованы княгиня Н.А. Барятинская, генерал в отставке Мальцов и его сын капитан гвардии Мальцов. Зная, что эти люди, цензовики, собравшиеся выехать за границу, но почему-то не успевшие, являются безусловно контрреволюционерами, уверен, что имеют связи и знают много другой себе подобной сволочи, предложил бы для пользы дела путем различных предложений и нажимов добиться от них, каких они знают членов национальных обществ и прочих контрреволюционных организаций, и арестовать их родных и знакомых, как безусловную сволочь, и уверен, что они могут кое-что дать. 17 декабря 1920 г.»

В Багреевке казнили не только офицеров врангелевской армии, как считалось ранее. Всех под одну гребенку – врачей, священников, сестер милосердия, санитарок, акушерок. Чем провинилась выпускница Смольного института, домашняя учительница Л.А. Матусевич или 80-летняя княгиня Н.А. Барятинская, прикованная к инвалидной коляске? Огонь гражданской войны не разбирал. Кто прав, кто виноват?

Из Франции приехала правнучка расстрелянной княгини, тоже, кстати, Надежда Барятинская. Слезы дрожат на ее глазах: «Я много читала и слышала о революции, но что такое «красная тройка» поняла только в Ялте. Моей маме было 18 лет, она работала сестрой милосердия, жила в гостинице «Россия». Жених в то время был в белой армии, однажды он позвонил ей и сказал: «Все кончено, мы должны уехать». И они уехали, только княгиня Барятинская отказалась. Судьба ее оказалась горькой. Ее, известную благотворительницу, сделавшую так много для культурной жизни города, собирательницу картин, которые сегодня украшают стены трех крымских музеев, расстреляли. Парализованная старушка была опасна новой власти?»

 

Рис. 19. Урочище Кара-голь

Рис. 20. Багреевка. Этого названия на географической карте Крыма давно не существует

 

Историк Леонид Абраменко обнаружил в архивах службы безопасности Украины только «расстрельных» ялтинских папок – 15. В каждой смертные приговоры на 200 - 400 человек. Массовые расстрелы, начавшиеся в конце 1920 года, продолжались и в последующие годы.

Один из организаторов красного террора венгерский коммунист Бела Кун заявлял: «Крым – это бутылка, из которой ни один контрреволюционер не выскочит, а так как Крым отстал на три года в своем революционном развитии, – то быстро подвинем его к общему революционному уровню России...». И подвинули. Массовыми расстрелами. В черные списки попадали даже 15-тилетние гимназистки.

Население Крыма постоянно заполняло анкеты, состояли они из множества вопросов. Каждый освещался детально: происхождение, имущественное положение всей родни, отношение к Польше, Врангелю...

За точность сведений анкетируемый ручался головой. Как свидетельствует в записках крымчанин Кришевский, «воцарился дикий произвол, лилась кровь, словом, создавалась та кошмарная обстановка, когда обыватель стал объектом перманентного грабежа».

Когда 12 декабря 1920 года арестовали княжну Наталью Трубецкую, работавшую сестрой милосердия в лазарете Ливадийского дворца, за нее вступились члены профсоюза сестер милосердия Ялтинского района и попросили передать ее на поруки – «ручаемся своей подписью, что сестра Трубецкая не была причастна ни к какой политической организации ни при старой, ни при новой власти». Расстреляли всех подписавших – 16 человек...

Беременная княжна Мальцова ждала третьего ребенка. Не пощадили и ее. А двое детей уцелели, их вывезли раньше, и род продолжился. В Багреевку приехала ее внучка Анна Андерсен, живущая за рубежом. «В Крыму Мальцовы разводили виноградники, представляете, винподвалы уцелели и сегодня, они принадлежат виноградарскому хозяйству «Ливадия», – делится она своими впечатлениями. – Так холодно там, мурашки по спине. А мне и наверху холодно...».

Кто-то из читателей может сердито сказать: «Раньше о белом терроре писали, теперь о красном...» Давным-давно за меня ответил поэт и философ Максимилиан Волошин: «А я стою один меж них В ревущем пламени и дыме И всеми силами своими Молюсь за тех и за других...».

Потомки расстрелянных в Багреевке приезжают на Южнобережье не купаться в море и не загорать на пляже. Их ведут сюда гены памяти. Как и должно быть среди нормальных людей. Это понимают и дети из Ливадийской средней школы, которые ныне ухаживают за лесной братской могилой и тропой, ведущей в Багреевку..."

 

Рис. 21. Так развлекались в Крыму чекисты с пленными офицерами и их семьями.[21]

 

«Средневековые могильники»: Уничтожение в Крыму многих тысяч русских солдат, офицеров, матросов и их семей во время объявленного «красного террора» под руководством Лейбы Троцкого и прикрытием Максима Литвинова-Валлаха. Исполнители: Р. Землячка-Залкинд, Бэла Куна, Г. Пятаков и С. Драбкин-Гусев.

 

И, наконец, чтобы больше не возникало никаких вопросов о том, кто такой Валентин Катаев и на кого он работал, мы приведем небольшой фрагмент из его рассказа «Белогвардейский цирк», написанный в 1925 году.

 

– Следующий номер! Только у нас... Загадка Востока и Запада! Всюду фурор! Чудо природы двадцатого века. Человек-аквариум – барон Врангель! Может выпить два ведра любой жидкости, лишь бы не воды, проглотить два десятка рыб и все это возвратить обратно в полной сохранности.

– Небось рыб научился глотать в Черном море?

– Это к делу не относится. Музыка – туш! Барон Врангель, попрошу вас! Где же он? Ах, черт возьми! Он, господа, оказывается, уже за кулисами влил в себя ведро жидкости и не держится на ногах.

–А рыбы наглотался?

– Наглотался.

– Так пущай хоть возвратит обратно.

– Это можно. Эй! Волоки-ка сюда барона! Музыка, туш! Прошу убедиться! Желающие могут пощупать живот. Раз, два, три!

–Глядите, глядите! Возвращается. Действительно рыбы. Вон сардинка. А вот и воблы кусочек! Ах, как интересно! Абрамович, на помощь! А-бра-мо-вич![22]

 

 

Рис. 22. Свечи на воде. Фото В. Попова.[23]

 

 

Ссылки


[1] http://ru.wikipedia.org/wiki/Лыгин,_Константин_Константинович

[2] http://ru.wiktionary.org/wiki/пере-

[3] http://www.mnemonica.ru/num

[4] http://ru.wikipedia.org/wiki/Литвинов,_Максим_Максимович

[5] http://ru.wikipedia.org/wiki/Томский,_Михаил_Павлович

[6] http://ru.wikipedia.org/wiki/Болшево_(станция)

[7] И. Сталин. О построении социализма в одной стране и мировом масштабе. http://stalinanavas.net/article/105.html

[8] http://www.mnemonica.ru/num

[9] http://ru.wikipedia.org/wiki/Войлок

[10] http://ru.wikipedia.org/wiki/Ялта_(Великоновосёлковский_район)

[11] http://ru.wikipedia.org/wiki/Ялта_(Крым)

[12] http://ru.wikipedia.org/wiki/Донецк

[13] http://ru.wikipedia.org/wiki/Ногин,_Виктор_Павлович

[14] http://ru.wikipedia.org/wiki/Некрополь_у_Кремлёвской_стены

[15] Сергей Миронович Киров. http://to-name.ru/biography/sergej-kirov.htm

[16] http://rest-guide.ru/borovoe-otdyx-ceny/

[17] http://ru.wikipedia.org/wiki/Суук-Су

[18] Сергей Ченнык, Первая крымская, N 87, 19 АВГУСТА/25 АВГУСТА 2005.

[19] Владимир Куковякин «Кровь текла к морю…», Ялта («Вечерние вести», №108, 27 июля 2004 г.)

[20] http://bezwodkinierazbieriosz.salon24.pl/254539,sowiecka-rozprawa-z-oficerami-i-wrogami-ludu-cobet

[21] Кровавая Розалия Землячка-Залкинд. http://anvictory.org/blog/2011/07/04/krovavaya-rozaliya-zemlyachka-zalkind/

[22] В. Катаев. Белогвардейский цирк (1925), из сб. «Горох в стенку», М. Советский писатель, 1963. 

[23] http://ro-nin.livejournal.com/454245.html