Книги в моем переводе

The Ravaged Bridegroom. Second edition

Автор:
Мэрион Вудман

Объем: 252 стр.

Посмотреть все книги

Анализ статьи Карла Абрахама «Паук как символ в сновидениях»

Часть 5

В. Мершавка

El sueño de la razón produce monstruos



Чудеса переноса

Прежде, чем перейти к третьему сновидению, мне хотелось бы вернуться к началу доклада Карла Абрахама и вкратце обсудить его содержание.

Практически нет никаких ценных сообщений в отношении символики паука, хотя каждому психоаналитику этот символ обязательно встречался в сновидениях пациента. Фрейд упоминает случай, когда паук служит воплощением гневной матери, которой боялся ребенок. Однако неясно, почему паук символизировал именно эти черты матери… почему (Фрейд) выбирает именно паука, чтобы символизировать злую мать? Паук – один из тех символов сновидений, значение которого, как нам кажется, мы знаем. По крайней мере, речь идет об одном его значении; но при этом мы не имеем представления, почему приписываем образу паука именно это значение.

Однако на практике выясняется, что это значение образа паука не является ни универсальным, ни глубоким – нам уже известна многозначность символов… Только в одном из приведенных (в литературе) сновидений, длинные ноги одного из видов пауков (Phalangium) интерпретируются как фаллические символы. Но этот паук не плетет паутину. Таким образом, неясно, какое значение следует придавать тем паукам, у которых нет длинных ног, и которые плетут паутину…[1]

Карл Абрахам сетует на то, что в психоаналитической литературе того времени практически нет толкований символических образов паука, за исключением фрейдистского – символа злой матери. Чтобы иметь хотя бы приблизительное представление о нарциссической деспотичной личности Шломо Фрейда, я приведу его одно его письмо к тому же Абрахаму. В этом письме к своему ученику и единомышленнику, приславшему ему экспрессионистский рисунок, Фрейд откровенно пишет о своем отвращении к этому направлению в современном искусстве:

«Дорогой друг, я получил рисунок, на котором якобы изображены Вы. Это ужасно. Я знаю, Вы – превосходный человек, и меня еще больше потрясает, что такой легкий порок в Вашем характере, как терпимость или симпатия к современному «искусству», вероятно, захватил Вас столь глубоко… По утверждению художника, он таким образом видит Вас. Таких, как он, только в крайнем случае следует подпускать к кругам психоаналитиков, поскольку они являются нежелательной иллюстрацией теории Адлера о том, что именно люди с врожденными дефектами зрения становятся художниками и рисовальщиками. Позвольте мне забыть об этом портрете, пожелав Вам всего наилучшего в 1923 году».[2]

Это письмо наталкивает на разные мысли и вопросы. Например, с кем вообще мы имеем дело: с диктатором банановой республики или европейским ученым? Ибо он присвоил себе право решать, кого можно подпускать к психоаналитикам, а кого нет. Но если вдуматься, такое поведение Фрейда было вполне оправданным: кому нужна реклама психоаналитических поборников теории инфантильной сексуальности, которых и так гонят отовсюду, – реклама, выполненная художниками-экспрессионистами?

Фрейда никак нельзя назвать дураком, и он понимал толк в «паблик рилейшнз». Но заметим, что речь идет об образе, а не о тексте. А это значит, что в ортодоксальном психоанализе был запрет не только на вольные толкования образов, но и на сами образы. Поэтому и в предыдущих сновидениях в докладе Абрахама, и в сновидении, приведенном ниже, верный ученик Фрейда «танцует» вокруг образа паука, когда-то истолкованного Учителем. Отклонения в его толкованиях свидетельствуют не столько о богатой фантазии Абрахама, сколько о его врожденной патологии.

Если по Фрейду «…художниками и рисовальщиками становятся люди с врожденными дефектами зрения», то теперь, зная лишь малую часть биографии Карла Абрахама, можно без труда себе представить, с какими врожденными дефектами люди в общине Фрейда становились ортодоксальными психоаналитиками.

Сам Фрейд называл этот феномен переносом.

 

C:\Documents and Settings\Admin\Рабочий стол\Абрахам. Сновидение с пауком\Дали Вечерний Паук Сулит Надежду.jpg

 Рис. 1. Сальвадор Дали. Вечерний паук сулит надежду (Daddy Longlegs of the Evening – Hope!) 1940 год. Масло, холст. Музей Сальвадора Дали, Санкт-Петербург, Флорида, США.

 

Пауки-птицееды и волнистые попугайчики

Третий сон, приснившийся месяца два спустя после второго, проливает еще больше света на этот вопрос:

Я стою возле кровати. В воздухе над кроватью на одной или двух нитях висит паук; у него пучок желтых волос на верхней части каждого бедра. Я боюсь, что, раскачиваясь туда-сюда на своей нитке, он может меня коснуться или даже на меня залезть. Жена, стоящая слева от меня, предупреждает меня об этом. Тогда правой рукой я отвожу основную нить, на которой висит паук, помешав ему ко мне приблизиться. Этот трюк я повторил несколько раз, в каком-то смысле играя с пауком или дразня его. С гордостью я сказал жене: «Теперь знаю, как справиться с пауком! Затем паук исчез из сновидения: в конечном счете, я его убрал, и моя рука, расслабившись, упала на кровать. С ужасом я обнаружил, что на самом деле рука лежит на покрывающей кровать паутине. Паутина была овальной и несколько вогнутой формы, размером с руку. Это было гнездо паука и, наверное, там полно было паучат. Я отдернул руку и побежал в коридор. Я не знаю, прикоснулся ли я рукой к маленьким паучкам, и зацепились ли какие-то из них за руку, так как впопыхах не успел осмотреть гнездо. Однако я крикнул жене, чтобы она это сделала.

 

Прежде всего постараемся разобраться с раскачиванием паука и связанным с ним страхом сновидца. Первая ассоциация с раскачивающимся на нити пауком, которая приходит в голову, – это маятник. Основное значение этого слова на немецком языке Pendel (от лат. pendeo – висеть, колебаться, останавливаться, рабски подражать и др.) Но кроме этого основного слова есть и другое слово Schwinger (от нем. schwingen – качаться, колебаться, размахивать, а также вибрировать и хвастаться), которое тоже вполне уместно для перевода в данной ситуации. В особенности интересны три его значения: 1) вибратор; 2) маятник; 3) хвастун.

Интересная деталь, связанная с «пучками желтых волос» на бедрах пауков. Вообще, пауки с волосатыми ногами, как правило, живут в Южной Америке и относятся к отряду пауков-птицеедов. На Рис. 2 показаны три разновидности таких пауков:

C:\Documents and Settings\Admin\Рабочий стол\Абрахам. Сновидение с пауком\Паук с волосатыми ногами.jpg

C:\Documents and Settings\Admin\Рабочий стол\Абрахам. Сновидение с пауком\Паук с волосатыми ногами2.jpg

C:\Documents and Settings\Admin\Рабочий стол\Абрахам. Сновидение с пауком\Паук с волосатыми ногами3.jpg

Рис. 2. (а) Megaphobema robustum; (б) Nhandu carapoensis; (в) Nhandu vulpinus. Энциклопедия, Живой уголок он-лайн, Полноценный портал о животном мире)[3]

Как известно, в 1901 г. Абрахам защитил диссертацию «Исследования истории развития волнистого попугая» у эмбриолога Франца Кайбеля, и получил научное звание доктор медицины. Оказывается, в начале века в Германии можно было стать не только врачом, а даже доктором медицины, занимаясь эмбриологией волнистых попугайчиков.[4]

 

Melopsittacus undulatus Revivim 3.jpg

Рис. 3. Волнистые попугайчики

Как известно, волнистые попугайчики отличаются шумом и болтливостью, довольно легко запоминают слова и выражения, которые повторяют много раз при «общении» с человеком и даже с другими домашними птицами. В большинстве случаев заученные слова и выражения повторяют без связной логики. Родиной волнистых попугайчиков является Австралия. Австралийские аборигены называли волнистых попугайчиков «bedgerigas», что значит «пригодные для пищи».[5]

Картина, которую рисует нам это сновидение, оказывается чрезвычайно интересной. С одной стороны, в нем присутствуют живущие в Южной Америке лохматые пауки-птицееды. С другой стороны, диссертация Карла Абрахама об эмбриологии живущих в Австралии волнистых попугайчиков, которых австралийские аборигены назвали «пригодными для пищи». Напомню, что эмбриология – это наука, изучающая развитие зародыша. Что же побудило врача-дантиста Карла Абрахама написать диссертацию на тему, столь далекую от медицины?

Ответ оказывается чрезвычайно простым. Дело в том, что впервые волнистые попугайчики были ввезены в Европу только в 1840 г. В последующие годы начался массовый вывоз этих птиц из Австралии. Попугайчиков сотнями и тысячами отлавливали большими сетями. Клетки с птицами переправляли на корабли, отходящие в Европу. При перевозке огромное количество птиц из-за плохого кормления и тесноты погибало. Через десять лет после появления первых партий волнистых попугайчиков в газетах появились сообщения об их успешном разведении в неволе. В то время волнистые попугайчики жили уже во многих городах Европы, но были очень дороги, поэтому их могли приобрести только состоятельные люди.[6]

Таким образом, ответ напрашивается сам собой. Несостоявшийся дантист Карл Абрахам решил сделать большой гешефт, став специалистом по разведению волнистых попугайчиков, поскольку их приобретали только состоятельные люди. В самом этом занятии нет ничего постыдного. Фрейд начал практиковать психоанализ, обслуживая богатых еврейских коммерсантов и членов их семей. В то же самое время Карл Абрахам и думать не хотел ни о каком психоанализе, поскольку решил разбогатеть, став специалистом по разведению в Германии волнистых попугайчиков. И никакого увлечения психоанализом в то время у него не было и быть не могло. Причиной тому является синдром бедности, который мы рассмотрим в другой части статьи. Этот сидром традиционно не дает спокойно жить многим евреям, особенно выросшим в бедных семьях. Разумеется, и здесь бывают исключения, но встречаются они крайне редко, как в любой еврейской традиции.

С учетом приведенной выше информации, продолжим исследовать содержание третьего сновидения. Спуск паука на нити над кроватью может символизировать нависающую смертельную угрозу бронхиальной астмы. С другой стороны, волосы на ногах паука (признак паука-птицееда) могут указывать на тщетное стремление по-настоящему разбогатеть (став крупным специалистом по разведению волнистых попугайчиков). Раскачивающийся паук, угрожающий залезть на сновидца, символизирует его сомнения между богатством эмбриолога и славой психоаналитика (которому явно мешает врожденная бронхиальная астма и отягощенная наследственность). Это могут символизировать и две нити (судьбы). Активность Эго сна, связанная с отведением нити паука, скорее всего, символизирует убежденность сновидца в том, что занятие психоанализом под покровительством Фрейда (Gönner – по-немецки «рука» в разных смыслах) поможет ему избавиться от смертельной болезни. Игра или поддразнивание паука могут символизировать попытки излечить врожденную болезнь с помощью психоанализа. Видимо, в тот момент Абрахам был уверен в успешном результате применения психоанализа (хвастливое заявление жене – schwingen).

Рука, упавшая на паутину на кровати, символизирует его бессилие перед смертельной болезнью. Паучье гнездо с паучатами можно рассматривать как основной очаг болезни (гнездо), которое является источником симптомов (паучат). И сама болезнь, и ее симптомы не позволяют сновидцу с ней бороться и лишают его сил. В сновидении жена не оказывает ему никакой реальной помощи и фактически является сторонним наблюдателем. Вернемся к интерпретации Абрахама:

 

Висящий на нити паук и вместе с нитью опять символизируют мужской половой орган матери. Колебательное движение и приближение к сновидцу означает эрекцию и (угрозу) сексуального насилия, – как некоторые символы во втором сновидении. Пучки волос также имеют фаллическую символику. Наличие именно двух пучков, символизирует именно то, что в реальности отсутствует. В процессе сновидения сновидец активно проявляет свою враждебность к пауку. Тогда исчезает его тревога в отношении воображаемого им пениса матери. Другие подробности этого фрагмента сновидения не требуют дальнейшего исследования.

 

Именно такая интерпретация сновидения мне кажется наиболее правдоподобной. Нельзя не заметить, что фактически я уже отошел от сексуальной символики и, в первую очередь, от фантазий Абрахама относительно фаллической матери, ее кастрации и т.п. Если же рассмотреть его толкование колебательного движения как эрекции, то и в этом случае возникает много недоразумений. Во-первых, колебательное движение – по определению, нестабильное состояние (как постоянный и переменный ток). Значит и эрекция имеет нестабильный, эпизодический характер, что никак не говорит о сексуальном здоровье сновидца. Враждебность сновидца к пауку и даже имитация борьбы с ним (волнистые попугайчики) на какое-то время снижают тревогу сновидца, но при этом не вселяют в него уверенность, и он хочет услышать от жены подтверждения своей правоты.

Но последняя фраза Абрахама в его толковании сновидения может вызвать шок у любого человека, мало-мальски знакомого с психоанализом:

«Другие подробности этого фрагмента сновидения не требуют дальнейшего исследования». Такое заключение порождает три основные гипотезы: 1) Карл Абрахам хотел скрыть от других людей подробности сновидения, которые можно было бы истолковать не в его пользу; 2) Карл Абрахам не знал, что исследования требуют все, без исключения, подробности сновидения; 3) Сочетание первого и второго факторов.

Если справедлива первая гипотеза (самая вероятная), то Абрахам в той или иной степени понимал, что паучье гнездо является чрезвычайно опасным для него символом, – опасным настолько, чтобы чувствовать себя обреченным. В таком случае непонятно, зачем он скрывает такие явные симптомы смертельной болезни за сексуальной шелухой своих фантазий, которые становятся более и более однообразными? Разумеется, такую ригидность можно объяснить навязчивыми мыслями и фантазиями, о которых мы говорили в прошлой статье.[7] Но в таком случае, о каком враче-психоаналитике, способном лечить пациентов, может идти речь?

Еще печальнее, если справедлива вторая и третья гипотезы. Если сокрытие материала сновидения произошло неумышленно, значит, Карл Абрахам не имел принципиального представления о ключевых концепциях психоанализа, в частности, об интерпретации сновидений. С одним случаем – рассмотрением в данной статье сновидения другого пациента – мы уже столкнулись. Сейчас сталкиваемся со вторым, не менее принципиальным.

На этой невеселой ноте я закончу пятую часть статьи.

Ссылки


[1] Карл Абрахам. Паук как символ в сновидениях. Russian Imago 2002. Исследование по психоанализу культуры (сборник). Издательство: М., Аграф , 2004.

[2] Цит. по: З. Фрейд. Художник и фантазирование (сост. Р. Додельцева, К. Долгова), с. 9; М. Республика, 1995 г.

[3] Пауки-птицееды. http://mypets.by/category/katalog/chlenistonogie/paukoobraznye/pauki/pauki-pticeedy/page/11

[4] М. Эрманн. http://psychoanalyse.narod.ru/psychoan/mitglied/abraham.htm

[5] http://ru.wikipedia.org/wiki/Волнистые_попугайчики

[6] Там же

[7] В. Мершавка. Анализ статьи Карла Абрахама «Паук как символ в сновидениях». Часть 3. http://www.mershavka.ru/articles/pauk_kak_simvol_v_snovideniyah3/

 

 

Приглашаем записаться в группу "Культура и Психология Секса" ВКонтакте : http://vk.com/sexculture